سایت معرفی و نقد کتاب وینش
سایت معرفی و نقد کتاب وینش

کتابهای برگزیده 2023 (بخش اول)

کتابهای برگزیده 2023 (بخش اول)

 

در انتهای سال 2023 بهترین کتاب‌های سال توسط نشریات مختلف از جمله فایننشال تایمز معرفی شده‌اند. گفتیم ما هم از دنیای کتاب‌ها در سالی که گذشت بی‌خبر نمانیم و ببینیم در آن‌سوی آب‌ها چه خبر بود.

در انتهای سال 2023 بهترین کتاب‌های سال توسط نشریات مختلف از جمله فایننشال تایمز معرفی شده‌اند. گفتیم ما هم از دنیای کتاب‌ها در سالی که گذشت بی‌خبر نمانیم و ببینیم در آن‌سوی آب‌ها چه خبر بود.

 

 

کتابهای برگزیده 2023 (بخش اول)
 

بهترین کتاب‌های داستانی ترجمه‌شده به انگلیسی در سال 2023

(به انتخاب فایننشال تایمز)

 

 

 

«بازماندگان و دیگران» اثر خوزه ادواردو آگوالوسا (آنگولا) 

گروهی از نویسندگان در یک جشنواره ادبی در جزیره‌ی موزامبیک شرکت می‌کنند. در همان حین طوفانی ارتباطشان را با سرزمین اصلی قطع می‌کند و در آن‌جا گیر می‌افتند. این افراد که قادر به برقراری ارتباط با دنیای بیرون از جزیره نیستند، ناچارند به جزیره‌نشینان، تخیلاتشان و یکدیگر اعتماد کنند.

 

 

 

 

 

 

«چیزی مال تو نیست» اثر ناتاشا آپانا (جزیره موریس)

سوگ، خاطره و هویت، مضامینِ محوریِ دهمین رمان نویسنده‌ی موریسایی-فرانسوی‌ست. تارا که به سوگ مرگ همسرش نشسته، زندگی‌اش به‌هم‌ریخته و نسبت به آن بی‌تفاوت شده است. او در این داستان با خاطرات دردناکی که فکر می‌کرد پشت سر گذاشته، دست‌وپنجه نرم می‌کند.

 

 

 

 

 

 

 

«آن‌سویِ آستانه‌ی بی‌بازگشت» اثر داوید دیوپ (فرانسه)

این رمان تاریخی که به صورت «داستان در داستان»* نوشته شده، درباره‌ی زندگی واقعی میشل آدانسون گیاه‌شناس فرانسوی قرن هجدهمی‌ست که در قالب نامه‌های نوشته‌شده به دخترش نقل می‌شود. موضوع محوریِ داستان، سفر آدانسون به سنگال است؛ جایی که آرمان‌های روشنفکرانه‌ی او در مواجهه با قساوت «تجارت برده» مورد ارزیابی قرار می‌گیرد.

 

 

 

 

 

 

«یک بارقه» اثر یون فوسه (نروژ)

در تازه‌ترین اثر یون فوسه، برنده‌ی اخیر نوبل ادبیات، مرد بی‌نام‌ونشانی که در جنگلی تاریک گم شده با ماجراهایی ماورای طبیعی مواجه می‌گردد. این رمان کم‌حجمِ گیرا و شاعرانه، معارفه‌ی مناسبی برای آثار این نویسنده‌ی نروژی و شروع خوبی برای ورود به رمان‌های مفصل‌تر و تجربی اوست.

 

 

 

 

 

 

 

«شکار گرگ» اثر آیلت گاندار گوشن

چهارمین کتابِ رمان‌نویس اسرائیلی به شکاف‌های روابط نژادی در آمریکا می‌پردازد. لیلا و مایکل اسرائیلی-آمریکایی‌هایی هستند که وقتی پسرشان آدام به‌ناحق متهم به قتل یک پسر مدرسه‌ای سیاه‌پوست قلدر می‌شود، زندگی آرامشان به‌هم‌می‌ریزد. این داستان کندوکاوی است در فرزندپروری، یهودستیزی و مردانگی.

 

 

 

 

 

 

«اعتراف» اثر مارتین کوهن (آرژانتین)

در سال 1941، میرتای 12 ساله به یک کشیش محلی اعتراف می‌کند که دلباخته‌ی پسری است؛ پسری که بعدها رهبر خونتای نظامی آرژانتین می‌شود. کوهن در سه داستان به‌هم پیوسته، تأثیر و میراث دیکتاتوری کشور در دهه هفتاد و جنبش مقاومتی که ایجاد کرد را نظاره می‌کند.

 

 

 

 

 

 

 

«به کتفم!» اثر ورونیکا رایمو (ایتالیا)

پدری که توی نخ میکروب‌ و زیباسازی خانه است، مادر کنترل‌گری که جدا زندگی می‌کند و یک برادر لوس و ننر، شخصیت‌های ناکارآمد این رمان خنده‌دار و نازک‌طبع هستند که یکی از نویسندگان پرفروش ایتالیا آن را نوشته. این داستان از خلال شرح‌حال‌نویسی، این پرسش را مطرح می‌کند که چقدر آنچه که به یاد می‌آوریم واقعا درست است.

 

 

 

 

 

 

 

«ستاره 111» اثر لوتز سیلر (آلمان)

این رمان که در آلمان کشور زادگاه سیلر هم از نظر فروش و هم از نظر منتقدان با اقبال خوبی روبه‌رو بوده است، داستان کارل، بنا و شاعر بلندپرواز آلمان شرقی را دنبال می‌کند که بعد از فروپاشی دیوار برلین به خاطر زندگی بهتر راهی برلین می‌شود؛ داستانی پربار و سرزنده در مورد شروع‌های جدید و آرمان‌شهرهای ازهم‌گسیخته.

 

 

 

 

 

 

 

«گاوآهن کج» اثر ایتامار ویرا جونیور (برزیل)

یک اتفاق ناگهانی سرنوشت بیبیانا و بلونیزیا، دختران جوان روستایی در شمال شرق برزیل را رقم می‌زند. تبعیض‌های نژادی و اقتصادی ریشه‌دار برزیل در یکی از مشهورترین رمان‌های دوران اخیر این کشور به تصویر کشیده شده است.

 

 

 

 

 

 

«نور شمالی» اثر هیدئو یوکویاما (ژاپن)

مینورو آئوس معمار مقیم توکیو که طلاق گرفته و جدا از دخترش زندگی می‌کند، ماموریت می‌یابد تا برای خانواده‌ی یک تاجر، خانه‌ای بسازد. هنگامی که مالکان جدید به طور مرموزی ناپدید می‌‌شوند و خانه‌‌ی خالی را رها می‌کنند، مینورو به ناچار با تردیدهای فلسفی خود راجع به اهمیت دو نقش پدری و هنرمندبودن روبه‌رو می‌شود.

 

 

 

 

 

*داستان در داستان که به آن روایت تعبیه‌شده نیز گفته می‌شود، ابزاری ادبی‌ست که در آن یک شخصیت درون داستان اول، روایت‌گر داستان دوم می‌شود. (به نقل از ویکی‌پدیا)
 

لینک منبع

  این مقاله را ۴ نفر پسندیده اند

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *