پیروزی فکر

نویسنده: اوریزن اسوت ماردن

مترجم: رضا سیدحسینی

ناشر: نگاه

نوبت چاپ: ۲۷

سال چاپ: ۱۳۹۷

تعداد صفحات: ۱۶۰


اولین نفری باشید که به این کتاب امتیاز می‌دهید
پیروزی فکر

اولین نفری باشید که به این کتاب امتیاز می‌دهید

تهیه این کتاب

گاهی برخی کتاب‌ها فراتر از انتظار با استقبال روبرو می‌شوند مثل ترجمه‌ای که رضاسیدحسینی در عنفوان جوانی از کتابی با پیش‌زمینه روانشناسی انجام داد و بسیار مورد استقبال قرار گرفت. هرچند هیچ‌گاه به عنوان بخشی از کارنامه‌اش آن را مورد توجه قرار نداد اما چه خوب که این کتاب با ترجمه او روانه بازار نشر شده است.

 

پیروزی فکر

 

 

کتاب شامل پندهایی است که انسان را به تفکر و تعمق وا می‌دارد و مربوط به روان‌شناسی قبل از فروید است. مهمترین ایده‌ای که نویسنده به خواننده منتقل می‌کند، این است که بر مبنای روانشناسی انسانگرا الگوهای کارامد زندگی را به مخاطب معرفی و کمک می‌کند تا هرچه بیشتر به انسان‌هایی شادتر، تواناتر و کاراتر بدل شویم. از نظر برخی این کتاب دارای ویژگی‌های خاصی است از جمله صریح و شفاف بودن و همچنین دسته بندی بجا موضوعات، موضوعاتی نظیر چگونگی داشتن طبع بانشاط، مضرات بدبینى، قدرت افکار نشاط‌آور، قدرت ایمان و اعتقاد و….

نویسنده سعی کرده با بیان مثال‌های متعدد به تاثیرات نحوه فکر کردن ما درباره خود و دیگران در زندگی‌ بپردازد و در عین حال به ارائه راهکارهای عملی برای داشتن زندگی همراه با اعتمادبه نفس و رفع عادات و افکار منفی پرداخته. عصاره این کتاب بر یک نکته تاکید دارد: فکر، فرمانروای وجود است، و این دیگر بر عهده ماست که سبب سلامت یا بیماری خود در زندگی باشیم.

درباره مترجم 

رضا سیدحسینی را بیشتر با آثار مطرح و شناخته شده‌ای که از ادبیات جهان به ایرانیان معرفی کرده است، می‌شناسیم اما در دوران جوانی کتابی با عنوان پیروزی فکر در زمینه روان‌شناسی ترجمه کرد که بیش از ۳۰ بار تجدید چاپ شد.

 

رضا سیدحسینی

 

 

نخستین ترجمه‌ جدی وی از زبان فرانسه در ۱۳۲۶ خورشیدی منتشر شد. سیدحسینی به گفته همکارانش بیش از هر چیز، روحیه انسان دوستی، صمیمیت و طرز رفتارش آموزنده بوده و در عین حال از او آموختیم که به زبان و ادبیات کهن فارسی عشق بورزیم و برای درست نوشتن، در لابلای متون فارسی غوطه بخوریم و از واژگان و معانی زیبای آن بهره ببریم.

او در سال 1305 دراردبیل به دنیا آمد، از پدر و مادری که هر دو  فارسی حرف زدن را نمی‌دانستند. او در زمان اشغال شهرش توسط روس‌ها درآنجا حضور داشت.

معرفی نویسندگان مطرح جهان، ترجمه و تالیف کتابی درباره سبک‌های ادبی و همین طور ترجمه آثار برجسته جهان از کامو و مارگریت دوراس تا مالرو و تسوایک و بالزاک و سارتر تنها بخشی از فعالیت‌های او در طول حیاتش است که برای ایرانیان به یادگار مانده است.

 

بخشی از کتاب

* فکر در این دنیا سکان همه‌چیز است. با استفاده از فکر می‌توانیم مشخصات اخلاقی خودمان را تعدیل کنیم، عوامل خارجی زندگی‌مان و یا حداقل تاثیر این عوامل را در نفس‌مان تغییر دهیم و در نتیجه، صحت و سعادت و موفقیت کسب کنیم. هر فکری، ضربه قلمی است که تکه‌ای از مرمر زندگی را می‌تراشد.

مجسمه‌ساز در حال کار، چشم از مرمر خویش برنمی‌دارد. نتیجه‌ای را که باید به دست آورد پیشاپیش در مغز خود طرح می‌کند و با هر ضربه بر قلم آهنین خویش می‌کوشد به نتیجه برسد و کار خود را به صورت مدلی که در مغز خود طرح کرده است درآورد. ما نیز باید مشخصات اخلاق و زندگی‌مان را با قلم فکر بتراشیم و به صورتی که می‌خواهیم در بیاوریم. باید بدانیم چه می‌خواهیم و اعتقاد پیدا کنیم که باید به آن برسیم و با جرئت و پشتکار شروع به کار کنیم.
اگر بچه‌ای را عادت دهند که درست فکر کند، افکار غلط را از مغز خود براند، مغز خویش را با اراده‌ی خود اداره کند و منتظر نصایح خارجی نباشد، با طرز تفکر صمیمی و بی‌غل و غشی بزرگ می‌شود زیرا او چیز پنهان کردنی و خجالت کشیدنی در زندگی خویش ندارد. کسانی که از کودکی به فکر عادت کرده و مراقب زندگی خویش بوده‌اند از وقایع تاسف‌آوری که در زندگی محرومین از این درس پر بها روی می‌دهد، نجات می‌یابند.

 

نویسنده معرفی: گیسو فغفوری

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *