
هنر ظریف ترجمهی عنوانهای بیادبی
یکی از عوامل فروش کتابهای خودیاری در کشورهای غربی استفاده از واژههای بیادبانه است. مترجمان و ناشران ایرانی برای تطبیق این گونه عنوانها با شرایط فرهنگی و ممیزی کشور، ابتکاراتی به خرج میدهند. اما نکته این است که این واژهها در زبان مبدا آن قدر هم که به نظر میرسد بیادبانه نیستند.

