سایت معرفی و نقد کتاب وینش

روز: 6 مرداد 1398

بند محکومین

مملکت زندان

«بند محکومین» رمانی است چند لایه؛ پانزده داستانِ کوتاه تلخ که راویِ اول شخصِ غیرقابل اعتماد، در آن‌ها قصه‌ی پانزده شخصیتِ اصلی زندان لاکان رشت را می‌گوید، از جمله خودش. داستان‌هایی که حکایت عشقِ به ته خط رسیده‌ها هستند و در کنار هم داستانِ بند محکومین زندان لاکان رشت را می‌سازند. یک شب در بند باز می‌شود و دختری را درونش می‌اندازند. هویت دختر تا پایان رمان نه بر راوی و زندانیان و نه بر خواننده معلوم نمی‌شود، حتی این که واقعی بوده یا توهم زندانیان. ولی ورودش به بندِ مردانِ محکومِ عشق گم‌کرده، تعادل اولیه‌ی داستان را بر هم می‌زند…

بغداد

در بغداد دنبال شخصیت‌های رمان‌های قبلی‌ام می‌گردم..

نویسنده عراقی بودن و دور از وطن زندگی کردن یعنی چه؟ آدم‌های رمان‌های سنان آنطون، از دل خیابان‌های بغداد می‌آیند. در میان خیابان‌های درگیر با خشونت و اشغال و انفجار و فرقه‌گرایی. این آدم‌ها از دل نویسنده می‌آیند. نویسنده‌ای که هزاران کیلومتر دورتر زندگی می‌کند و اما شخصیت‌های عراقی رمان‌هایش درونش زنده‌اند.
محمد حزبایی روزنامه‌نگار و مترجم ادبیات عرب در ابتدای این متن سنان آنطون را معرفی کرده است و در ادامه نوشته‌ای از او را درباره سومین باری که بعد از مهاجرت به بغداد بازگشته ترجمه کرده است. آنطون از قول بورخس نوشته کتاب استمرار حافظه و خیال است. می‌توان اضافه کرد وطن هم در ذهن نویسنده استمرار پیدا می‌کند.

نمایشگاه کتاب شارجه

جایزه ۳۵۰۰۰۰ دلاری نمایشگاه شارجه برای ترجمه ادبیات عرب

نمایشگاه شارجه جایزه‌ای ادبی با عنوان «جایزه ترجمان» تعیین کرده است. جایزه ترجمان شارجه قرار است ترجمه‌های مهم ادبیات عرب را به دنیا معرفی کند. شارجه نوزدهمین پایتخت جهانی کتاب یونسکو است و هفته رویدادهای امارات با محفل شامی در جزیره‌ی نور شارجه در ماه آوریل آغاز به کار می‌کند.
ارزش کل جایزه ۱٫۳ میلیون درهم امارات متحده عربی (۳۵۳٫۹۱۸ دلار آمریکا) است و اختصاص این بهای بسیار برای جایزه، رسالت کلیدی آن را که ترغیب و تشویق به ترجمه آثار مهم عربی است، نشان می‌­دهد.