vinesh وینش
vinesh وینش

 

سایت معرفی و نقد کتاب وینش همکاران

شاهنامه

نویسنده: فردوسی

مترجم: /تصحیح و توضیح, کاظم برگ نیسی

ناشر: فکر روز

سال چاپ: ۱۳۸۸

تعداد صفحات: ۶۰۸

شابک: ۹۷۸۲۰۰۱۲۷۰۳۲۳

  این مقاله را ۰ نفر پسندیده اند

شاهنامه 1

تهیه این کتاب


تاکنون 1 نفر به این کتاب امتیاز داده‌اند

شاهنامه

 

 

ویژگی‌هایِ مُنحصر به فردِ کتابِ حاضر:

• چاپِ حاضر بر اساس کُهن‌ترین و معتبرترین نسخۀ مکشوفۀ شاهنامه، یعنی نسخۀ فلورانس، مورخِ ۶۱۴ قمری، تصحیح شده است و با چاپِ مسکو و چاپِ جلال خالقی مطلق، و نسخه بدل‌هایِ ارایه شده در این دو چاپ مقابله گردیده است.

• این کتاب شاهنامه، از «دیباچه تا پادشاهی کَی قباد» را در بر دارد.

• در این چاپ، ابیاتِ شاهنامه به دقت اِعراب‌گذاری و علامت‌گذاری («:»، «،»، «!»، «؟») شده‌اند؛ به گونه‌یی که تمامِ افرادِ خانواده، به رغمِ سطحِ تحصیلات و تخصص‌هایِ گوناگونِ خود، می‌توانند به راحتی و بدونِ اشتباه، شاهنامه را بدونِ استفاده از معلم، و در تنهایی خویش بخوانند و با دنیایِ پُر رمز و رازِ آن آشنا شوند و از آن بیاموزند و لذّت ببرند.

• چنانچه علاماتِ استفاده شده در متنِ ابیات («:»، «،»، «!»، «؟»)، در پایانِ هر مصراع قرار گرفته باشند، به بیرون از فضای مصراع منتقل شده‌اند. این تکنیک برای نخستین بار در صفحه‌آراییِ اشعارِ فارسی در ایران و جهان اعمال شده است.

• نقلِ قول‌هایِ مستقیمِ قهرمانانِ داستان‌ها، با نشانِ گیومه («») مشخص شده است، تا خواننده رشته سخن، و آغاز و پایانِ هر گفتگو را از دست ندهد و به درکی صحیح‌تر از متن دست یابد. این نشانه‌ها نیز به بیرون از فضایِ مصراع ها منتقل شده‌اند.

• توضیح و معنایِ واژه‌ها و اصطلاحات، و معنی تمامیِ ابیات، در زیرنویس‌هایِ مربوط به همان بیت، با پرهیزِ جدّی از تفسیرِ شخصی و به زبانی ساده آمده است؛ به گونه‌یی که خوانندگان در سنینِ مختلف می‌توانند بدونِ معلّم، به راحتی شاهنامه را در تنهاییِ خویش خوانده، و بی هیچ مُشکلی، به معنیِ ابیاتِ آن پی ببرند.

• ضمیمۀ ۱: فهرستِ الفباییِ مصراع‌ها.

• ضمیمۀ ۲: فهرستِ نام‌ها و کسان و جای‌ها.

نوشته‌ها و کتاب‌های مرتبط

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *