وینش سایت معرفی و نقد کتاب
سایت معرفی و نقد کتاب وینش لگو

برچسب: نقد ادبی

زیان و فایده «اسپویل کردن»

این روزها وقتی درباره‌ی رمان‌ها و فیلم‌ها می‌نویسیم خیلی حواس‌مان هست که پایان داستان را «اسپویل» نکنیم، یعنی لو ندهیم که داستان چطور تمام می‌شود، تا مبادا لذت خواندن کتاب یا دیدن فیلم را برای مخاطب آن و خواننده‌ی نقد از بین ببریم. تا آن‌جا که یادم می‌آید تا همین هفت‌-هشت سال پیش خیلی نگران این موضوع نبودیم. من که آن وقت‌ها اساساً نقد فیلم می‌نوشتم، هرگز نگران نبودم نوشته‌ام پایان داستان را لو می‌دهد یا نه. این تفاوت به گمانم بر یک تغییر نگرش بسیار مهم گواهی می‌دهد.

شهر در ادبیات

خیابانِ منتهی به ادبیات

کتاب «شهر در ادبیات»،‌ ١٧ مقاله را از ٢٠ محقق حوزه‌های مختلف ادبیات و علوم‌ اجتماعی در خود گرد آورده تا شاید بتواند «بدهی جامعه‌شناسان» به «نویسندگان داستان» را تا حدودی پرداخت کند. نویسندگان مقالات این کتاب با مقدمه و ویراستاری کوین مک‌نامارا، استاد ادبیات در دانشگاه هیوستو-کلیرلیک، در تلاشند تا نشان دهند چگونه ادبیاتِ شهر خواننده را فرامی‌خواند تا الگوهایی را ببیند که شهر از درون آن‌ها ساخته می‌شود، یا زندگی در شهر را تجربه کند و در مسیر فهمش گام بردارد.

ملت عشق

نگاهی جامعه‌شناختی به استقبال از «ملت عشق»

«ملت عشق» نام رمانی نوشته الیف شافاک نویسنده فرانسوی- ترک تبار است که در سال ۲۰۱۰ به صورت هم‌زمان به انگلیسی و ترکی منتشر شد. این کتاب تاکنون بیش از ۵۰۰ بار در ترکیه تجدید چاپ شده و توانسته رکورد پرفروش‌ترین رمان ترکیه را به دست آورد. ترجمه فارسی آن هم در مدتی کوتاه، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های بازار کتاب ایران شد. داستان کتاب درباره احوالات و ارتباطات شمس و مولانا است. نویسنده، علاوه بر روایت زندگی این دو، به موازات، داستان زندگی زنی مرفه ساکن بوستون امریکا را هم روایت می‌کند که افسرده و خیانت‌دیده است و در جریان ویراستاری کتابی درباره شمس و مولانا، زندگی خانوادگی را رها کرده و با نویسنده همان کتاب، رابطه عاشقانه‌ای را آغاز می‌کند. نویسنده سعی می‌کند منطق زندگی قرن بیست و یکمی اللا و عزیز را به منطق زندگی قرن هفتمی شمس و مولانا نزدیک سازد. اما دلیل این همه استقبال از کتاب در ایران چه بود؟

چطور سوزان سانتاگ به من فکر کردن آموخت

آ. او اسکات، منتقد، در این مقاله که در تاریخ 8 اکتبر 2019 در نیویورک تایمز منتشر شده است به تاثیر شگرف سوزان سانتاگ بر زندگی او به عنوان یک منتقد می‌پردازد. تاثیری درازمدت بر زندگی او به عنوان یک روزنامه‌نگار. اسکات می‌نویسد چه نیازی به دیدن سونتاگ داشت وقتی کتاب‌هایش هست و او آن‌ها را در زمانی که باید خوانده؟

راهنمای خوانش آثار ساموئل بکت

نوشتن زیرنگاه خیره بکت

کتاب «راهنمای خوانش آثار ساموئل بکت» اگرچه کمتر به تحلیل‌ فلسفی از آثار وی روی می‌آورد اما خواننده را با چگونگی خواندن آثار بکت بیشتر از پیش آشنا می‌کند. هیو کنر به خوبی نشان می‌دهد که چگونه باید آثار بکت را ورق بزنیم، بخوانیم و تمرکز را بر چه چیزی در آنها بگذاریم. هیو کنر تنها منتقد‌ی است که به خلوت و انزوای بکت راه یافت و درباره‌ی آثارش با او گفت‌وگو کرد؛ او جز کتاب یاد شده که در سال ١٩٧٣ آن را منتشر کرد، کتابی دیگری با عنوان (Samuel Becket: A Critical Study) (ساموئل بکت: یک بررسی انتقادی) دارد که تقریباً دوازده سال قبل از این کتاب، در ١٩٦١ منتشر کرده است.

زیان و فایده «اسپویل کردن»

این روزها وقتی درباره‌ی رمان‌ها و فیلم‌ها می‌نویسیم خیلی حواس‌مان هست که پایان داستان را «اسپویل» نکنیم، یعنی لو ندهیم که داستان چطور تمام می‌شود، تا مبادا لذت خواندن کتاب یا دیدن فیلم را برای مخاطب آن و خواننده‌ی نقد از بین ببریم. تا آن‌جا که یادم می‌آید تا همین هفت‌-هشت سال پیش خیلی نگران این موضوع نبودیم. من که آن وقت‌ها اساساً نقد فیلم می‌نوشتم، هرگز نگران نبودم نوشته‌ام پایان داستان را لو می‌دهد یا نه. این تفاوت به گمانم بر یک تغییر نگرش بسیار مهم گواهی می‌دهد.

شهر در ادبیات

خیابانِ منتهی به ادبیات

کتاب «شهر در ادبیات»،‌ ١٧ مقاله را از ٢٠ محقق حوزه‌های مختلف ادبیات و علوم‌ اجتماعی در خود گرد آورده تا شاید بتواند «بدهی جامعه‌شناسان» به «نویسندگان داستان» را تا حدودی پرداخت کند. نویسندگان مقالات این کتاب با مقدمه و ویراستاری کوین مک‌نامارا، استاد ادبیات در دانشگاه هیوستو-کلیرلیک، در تلاشند تا نشان دهند چگونه ادبیاتِ شهر خواننده را فرامی‌خواند تا الگوهایی را ببیند که شهر از درون آن‌ها ساخته می‌شود، یا زندگی در شهر را تجربه کند و در مسیر فهمش گام بردارد.

ملت عشق

نگاهی جامعه‌شناختی به استقبال از «ملت عشق»

«ملت عشق» نام رمانی نوشته الیف شافاک نویسنده فرانسوی- ترک تبار است که در سال ۲۰۱۰ به صورت هم‌زمان به انگلیسی و ترکی منتشر شد. این کتاب تاکنون بیش از ۵۰۰ بار در ترکیه تجدید چاپ شده و توانسته رکورد پرفروش‌ترین رمان ترکیه را به دست آورد. ترجمه فارسی آن هم در مدتی کوتاه، یکی از پرفروش‌ترین کتاب‌های بازار کتاب ایران شد. داستان کتاب درباره احوالات و ارتباطات شمس و مولانا است. نویسنده، علاوه بر روایت زندگی این دو، به موازات، داستان زندگی زنی مرفه ساکن بوستون امریکا را هم روایت می‌کند که افسرده و خیانت‌دیده است و در جریان ویراستاری کتابی درباره شمس و مولانا، زندگی خانوادگی را رها کرده و با نویسنده همان کتاب، رابطه عاشقانه‌ای را آغاز می‌کند. نویسنده سعی می‌کند منطق زندگی قرن بیست و یکمی اللا و عزیز را به منطق زندگی قرن هفتمی شمس و مولانا نزدیک سازد. اما دلیل این همه استقبال از کتاب در ایران چه بود؟

چطور سوزان سانتاگ به من فکر کردن آموخت

آ. او اسکات، منتقد، در این مقاله که در تاریخ 8 اکتبر 2019 در نیویورک تایمز منتشر شده است به تاثیر شگرف سوزان سانتاگ بر زندگی او به عنوان یک منتقد می‌پردازد. تاثیری درازمدت بر زندگی او به عنوان یک روزنامه‌نگار. اسکات می‌نویسد چه نیازی به دیدن سونتاگ داشت وقتی کتاب‌هایش هست و او آن‌ها را در زمانی که باید خوانده؟

راهنمای خوانش آثار ساموئل بکت

نوشتن زیرنگاه خیره بکت

کتاب «راهنمای خوانش آثار ساموئل بکت» اگرچه کمتر به تحلیل‌ فلسفی از آثار وی روی می‌آورد اما خواننده را با چگونگی خواندن آثار بکت بیشتر از پیش آشنا می‌کند. هیو کنر به خوبی نشان می‌دهد که چگونه باید آثار بکت را ورق بزنیم، بخوانیم و تمرکز را بر چه چیزی در آنها بگذاریم. هیو کنر تنها منتقد‌ی است که به خلوت و انزوای بکت راه یافت و درباره‌ی آثارش با او گفت‌وگو کرد؛ او جز کتاب یاد شده که در سال ١٩٧٣ آن را منتشر کرد، کتابی دیگری با عنوان (Samuel Becket: A Critical Study) (ساموئل بکت: یک بررسی انتقادی) دارد که تقریباً دوازده سال قبل از این کتاب، در ١٩٦١ منتشر کرده است.