
ولگردان
ولگردان مجموعهای از ۱۶ داستان کوتاه است که از نخستین آثار نویسنده به شمار میآیند. در استپ، ماجرای
ولگردان مجموعهای از ۱۶ داستان کوتاه است که از نخستین آثار نویسنده به شمار میآیند. در استپ، ماجرای
کتاب یک شب توفانی مجموعهای از ۱۷ داستان کوتاه گورکی از جمله رویای عشق، زندانبان، لکه وجدان من،
مجموعه داستان کوتاه «Dove mi trovo» که در ایران با دو عنوان «جایی که هستم» با ترجمهی «غزل قربانپور» و «پاتوقها» با ترجمهی «امیرمهدی حقیقت» به چاپ رسیده است، اولین کتابی است که جومپا لاهیریِ انگلیسی زبان، بعد از مهاجرتش به ایتالیا، به زبان ایتالیایی نوشته است. کتاب، مجوعهای است از چهل و چند داستان بسیار کوتاه نهایتاً ۳ صفحهای که اوضاع و احوال زنی را در اوایل میانسالیاش توصیف میکنند. داستانها به طور خاص به یکدیگر مرتبط نیستند اما کمی که میگذرد، نخ تسبیح را پیدا میکنید؛ چیزی که من اسمش را میشود گذاشت: «نوستالژی زودهنگام خانه».
انهدام یک قلب، مجموعه پنج داستان کوتاه برتر و پرکشش از تسوایگ، شامل نامه یک زن ناشناس، بازی
میراندا جولای استعداد غریبی دارد در اینکه واقعیت را از جزئیات سوررئال زندگی روزمره بیرون بکشد. هنر ِاو در آمیختن خیال و واقعیت و برملا کردن اسرار درونی هر انسانی است که در خلوتش شاید به زیباترین یا شاید هم خطرناکترین چیزها فکر میکند. کتاب ۸۸ صفحه بیشتر ندارد اما خواندن آن بیش از اینها طول میکشد.
شاید بزرگترین درس فلسفی ـ عقیدتی ـ فکری که بتوان از مجموع آثار چخوف گرفت این باشد: «در اندیشهی چخوف، اصل قضیه نه در شرایط، بلکه در خود انسانهاست»؛ نتیجهای در تضاد کامل با آموزههای بسیاری از رئالیستهای متقدم روس، که پیوسته دلیل انحطاط انسانها را در غلبهی شرایط اجتماعی بر آنان میجستند و شاید به همین دلیل نیز منتقدان انقلابی نمیتوانستند به راحتی با این داستانها همدلی پیدا کنند.
ملاقات در سال ۱۹۹۵ منتشر شده و راوی بیشتر داستانها سومشخص است. همهی ماجراها در محلههای فقیرنشین رخ میدهند. داستانهایی از خانوادههای زجرکشیده که تقریباً امید به زندگی را از دست دادهاند و در پی یافتن راهی برای فرار از زندگی هستند. درحقیقت این کتاب خاطرات دوران کودکی و نوجوانی نویسنده است که در قالب هشت داستان کوتاه خواننده را با زندگیِ توأم با ترس و مشقتِ او آشنا میکند.
ولگردان مجموعهای از ۱۶ داستان کوتاه است که از نخستین آثار نویسنده به شمار میآیند. در استپ، ماجرای
کتاب یک شب توفانی مجموعهای از ۱۷ داستان کوتاه گورکی از جمله رویای عشق، زندانبان، لکه وجدان من،
مجموعه داستان کوتاه «Dove mi trovo» که در ایران با دو عنوان «جایی که هستم» با ترجمهی «غزل قربانپور» و «پاتوقها» با ترجمهی «امیرمهدی حقیقت» به چاپ رسیده است، اولین کتابی است که جومپا لاهیریِ انگلیسی زبان، بعد از مهاجرتش به ایتالیا، به زبان ایتالیایی نوشته است. کتاب، مجوعهای است از چهل و چند داستان بسیار کوتاه نهایتاً ۳ صفحهای که اوضاع و احوال زنی را در اوایل میانسالیاش توصیف میکنند. داستانها به طور خاص به یکدیگر مرتبط نیستند اما کمی که میگذرد، نخ تسبیح را پیدا میکنید؛ چیزی که من اسمش را میشود گذاشت: «نوستالژی زودهنگام خانه».
انهدام یک قلب، مجموعه پنج داستان کوتاه برتر و پرکشش از تسوایگ، شامل نامه یک زن ناشناس، بازی
میراندا جولای استعداد غریبی دارد در اینکه واقعیت را از جزئیات سوررئال زندگی روزمره بیرون بکشد. هنر ِاو در آمیختن خیال و واقعیت و برملا کردن اسرار درونی هر انسانی است که در خلوتش شاید به زیباترین یا شاید هم خطرناکترین چیزها فکر میکند. کتاب ۸۸ صفحه بیشتر ندارد اما خواندن آن بیش از اینها طول میکشد.
شاید بزرگترین درس فلسفی ـ عقیدتی ـ فکری که بتوان از مجموع آثار چخوف گرفت این باشد: «در اندیشهی چخوف، اصل قضیه نه در شرایط، بلکه در خود انسانهاست»؛ نتیجهای در تضاد کامل با آموزههای بسیاری از رئالیستهای متقدم روس، که پیوسته دلیل انحطاط انسانها را در غلبهی شرایط اجتماعی بر آنان میجستند و شاید به همین دلیل نیز منتقدان انقلابی نمیتوانستند به راحتی با این داستانها همدلی پیدا کنند.
ملاقات در سال ۱۹۹۵ منتشر شده و راوی بیشتر داستانها سومشخص است. همهی ماجراها در محلههای فقیرنشین رخ میدهند. داستانهایی از خانوادههای زجرکشیده که تقریباً امید به زندگی را از دست دادهاند و در پی یافتن راهی برای فرار از زندگی هستند. درحقیقت این کتاب خاطرات دوران کودکی و نوجوانی نویسنده است که در قالب هشت داستان کوتاه خواننده را با زندگیِ توأم با ترس و مشقتِ او آشنا میکند.
Thanks for clicking. That felt good.
Close