vinesh وینش
vinesh وینش

 

سایت معرفی و نقد کتاب وینش همکاران

برچسب: ادبیات فرانسه

  این مقاله را ۱ نفر پسندیده اند

سربازرس مگره در آینۀ ترجمه: گفتگو با عباس آگاهی

سربازرس مگره در آینۀ ترجمه: گفتگو با عباس آگاهی

در میان مترجمان ایرانی، عباس آگاهی کسی است که با دقت، دانش و تجربه‌ای کم‌نظیر در ترجمۀ آثار ادبی، به‌ویژه ادبیات جنایی، شناخته می‌شود. او که از دانشگاه سوربن پاریس دکتری زبان و ادبیات فرانسه دارد و سال‌ها در دانشگاه‌های ایران و اروپا تدریس کرده، اکنون در فرانسه زندگی می‌کند و همچنان به ترجمه مشغول است. در این گفتگو، از مسیر زندگی‌اش، علاقه‌اش به ادبیات سیاه، و نگاه دقیقش به ترجمۀ ژانر جنایی برایمان گفته است.

ادامه »
ترورر در فرانسه

ترور در انقلاب فرانسه

ترور در انقلاب فرانسه در دوران حدودا یک ساله ترور ، هزاران شهروند فرانسوی زندانی و صدها نفر با گیوتین اعدام شدند. برای اولین بار

ادامه »
ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه نویس برجسته فرانسوی همکاری با بونوئل و خلق آثار ماندگار در سینمای فرانسه

ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه نویس برجسته فرانسوی

ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه‌نویس نامدار فرانسوی، بیش از پنج دهه با بزرگان سینما مانند لوئیس بونوئل و میلوش فورمن همکاری کرد و آثاری خلاقانه و ماندگار خلق نمود. او با طنزی زیرکانه و نگاه انتقادی، ریاکاری بورژوازی و نهادهای قدرت را هدف گرفت. کری‌یر علاوه بر فیلم‌نامه، نمایشنامه و تله‌نمایش نوشت و اقتباس‌هایش از آثار کلاسیک ادبی، وفادارانه و خلاقانه بود. زندگی و حرفه او نمونه‌ای الهام‌بخش از ترکیب استعداد، پشتکار و همکاری هنری است که نسل‌های بعدی فیلمنامه‌نویسان را شکل داد.

ادامه »
هنوز هر چیزی ممکن است

هنوز هر چیزی ممکن است

هنوز هر چیزی ممکن است     هنوز هر چیزی ممکن است یک رمان خوشخوان خطی است. داستانش پیچیدگی ندارد، می‌تواند زندگی روزمره هرکدام از

ادامه »
بررسی رمان مکتب زنان بخشی از مقاله «تازه‌های رمان فرانسوی»، نوشته دکتر فاطمه سیاح منتشره در نشریات شوروی به سال 1930 میلادی

بررسی رمان مکتب زنان

متنی که در ادامه می‌خوانید بخشی از مقاله «تازه‌های رمان فرانسوی»، نوشته دکتر فاطمه سیاح منتشره در نشریات شوروی به سال 1930 میلادی است. دکتر سیاح در این بخش نقدی داشته بر رمان مکتب زنان، نوشته‌ی آندره ژید. او معتقد است که ژید در این اثر قصد دارد این درس را به زنان بدهد که هدف‌های واقعی عشق چقدر از هدف‌های موجود در خیالات دور است و اگر زنی تمام زندگی خود را فدای این آرمان خیالی کند، چه بی‌رحمانه سرخورده خواهد شد.

ادامه »
فاطمه سیاح چهره‌‌ی نقد فارسی

فاطمه سیاح

نقد ماندگار فرصتی است برای معرفی نقدنویسان ایرانی. در این بخش هربار یکی از چهره‌های نقد ادبیات فارسی را با نمونه‌هایی از نقدهای ماندگارش معرفی می‌کنیم. آشنایی با افرادی که در این مسیر گام برداشتند و خواندن نقدهای  ایرانی، می‌تواند ارائه‌دهنده تجربیاتی باشد که مسیر نقدنویسی را روشن نگه دارد؛ زیرا نقد یکی از راه‌های شناخت، روشنگری و تغییر است. اولین پرونده نقد ماندگار به معرفی دکتر فاطمه سیاح اختصاص دارد.

ادامه »
آیا خیام سوار تایتانیک بوده؟ داستان سمرقند امین معلوف

آیا خیام سوار تایتانیک بوده؟

کتاب داستان سمرقند در دو بخش کاملا مجزا نوشته شده است که با فاصله تقریبی یک هزاره اتفاق می‌افتند. در یک سو در زمان سامانیان و سلجوقیان همراه با خیام، خواجه نظام الملک و حسن صباح سیر می‌کنیم و در سوی دیگر با ماجرای مشروطه و چهره‌های آشنای آن دوره سروکار داریم و در انتها سر از مهمترین رویداد غرب یا شاید مهمترین شکست غرب، غرق شدن کشتی تایتانیک درمی‌آوریم، فروپاشی سمبولیک مهمترین دستاورد مدرنیته.

ادامه »
من نسخه‌ی زنانه او بودم آرسنیک

من نسخه‌ی زنانه او بودم اما با آرسنیک مرا کشت!

آفریدن برخی از شخصیت‌های داستانی، مرزهای قبلی ادبیات را می‌شکند و مسیر و نگاه تازه‌ای می‌سازد. گاه یک شخصیت داستانی بهترین نشانگر وضعیت تاریخی و اجتماعی دوران خود است و دشواری‌های زمانه خود را به روشنی بازگو می‌کند.

ادامه »
آدم خواران

آدم خواران

آدم خواران   – هرکاری خواستید بکنید! اصلاً اگر دلتان خواست بخوریدش. ـ … دهانش پر بود از آلن. این دو جمله قسمتی از کتاب

ادامه »
سربازرس مگره در آینۀ ترجمه: گفتگو با عباس آگاهی

سربازرس مگره در آینۀ ترجمه: گفتگو با عباس آگاهی

در میان مترجمان ایرانی، عباس آگاهی کسی است که با دقت، دانش و تجربه‌ای کم‌نظیر در ترجمۀ آثار ادبی، به‌ویژه ادبیات جنایی، شناخته می‌شود. او که از دانشگاه سوربن پاریس دکتری زبان و ادبیات فرانسه دارد و سال‌ها در دانشگاه‌های ایران و اروپا تدریس کرده، اکنون در فرانسه زندگی می‌کند و همچنان به ترجمه مشغول است. در این گفتگو، از مسیر زندگی‌اش، علاقه‌اش به ادبیات سیاه، و نگاه دقیقش به ترجمۀ ژانر جنایی برایمان گفته است.

ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه نویس برجسته فرانسوی همکاری با بونوئل و خلق آثار ماندگار در سینمای فرانسه

ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه نویس برجسته فرانسوی

ژان کلود کری‌یر، فیلم‌نامه‌نویس نامدار فرانسوی، بیش از پنج دهه با بزرگان سینما مانند لوئیس بونوئل و میلوش فورمن همکاری کرد و آثاری خلاقانه و ماندگار خلق نمود. او با طنزی زیرکانه و نگاه انتقادی، ریاکاری بورژوازی و نهادهای قدرت را هدف گرفت. کری‌یر علاوه بر فیلم‌نامه، نمایشنامه و تله‌نمایش نوشت و اقتباس‌هایش از آثار کلاسیک ادبی، وفادارانه و خلاقانه بود. زندگی و حرفه او نمونه‌ای الهام‌بخش از ترکیب استعداد، پشتکار و همکاری هنری است که نسل‌های بعدی فیلمنامه‌نویسان را شکل داد.

بررسی رمان مکتب زنان بخشی از مقاله «تازه‌های رمان فرانسوی»، نوشته دکتر فاطمه سیاح منتشره در نشریات شوروی به سال 1930 میلادی

بررسی رمان مکتب زنان

متنی که در ادامه می‌خوانید بخشی از مقاله «تازه‌های رمان فرانسوی»، نوشته دکتر فاطمه سیاح منتشره در نشریات شوروی به سال 1930 میلادی است. دکتر سیاح در این بخش نقدی داشته بر رمان مکتب زنان، نوشته‌ی آندره ژید. او معتقد است که ژید در این اثر قصد دارد این درس را به زنان بدهد که هدف‌های واقعی عشق چقدر از هدف‌های موجود در خیالات دور است و اگر زنی تمام زندگی خود را فدای این آرمان خیالی کند، چه بی‌رحمانه سرخورده خواهد شد.

فاطمه سیاح چهره‌‌ی نقد فارسی

فاطمه سیاح

نقد ماندگار فرصتی است برای معرفی نقدنویسان ایرانی. در این بخش هربار یکی از چهره‌های نقد ادبیات فارسی را با نمونه‌هایی از نقدهای ماندگارش معرفی می‌کنیم. آشنایی با افرادی که در این مسیر گام برداشتند و خواندن نقدهای  ایرانی، می‌تواند ارائه‌دهنده تجربیاتی باشد که مسیر نقدنویسی را روشن نگه دارد؛ زیرا نقد یکی از راه‌های شناخت، روشنگری و تغییر است. اولین پرونده نقد ماندگار به معرفی دکتر فاطمه سیاح اختصاص دارد.

آیا خیام سوار تایتانیک بوده؟ داستان سمرقند امین معلوف

آیا خیام سوار تایتانیک بوده؟

کتاب داستان سمرقند در دو بخش کاملا مجزا نوشته شده است که با فاصله تقریبی یک هزاره اتفاق می‌افتند. در یک سو در زمان سامانیان و سلجوقیان همراه با خیام، خواجه نظام الملک و حسن صباح سیر می‌کنیم و در سوی دیگر با ماجرای مشروطه و چهره‌های آشنای آن دوره سروکار داریم و در انتها سر از مهمترین رویداد غرب یا شاید مهمترین شکست غرب، غرق شدن کشتی تایتانیک درمی‌آوریم، فروپاشی سمبولیک مهمترین دستاورد مدرنیته.

من نسخه‌ی زنانه او بودم آرسنیک

من نسخه‌ی زنانه او بودم اما با آرسنیک مرا کشت!

آفریدن برخی از شخصیت‌های داستانی، مرزهای قبلی ادبیات را می‌شکند و مسیر و نگاه تازه‌ای می‌سازد. گاه یک شخصیت داستانی بهترین نشانگر وضعیت تاریخی و اجتماعی دوران خود است و دشواری‌های زمانه خود را به روشنی بازگو می‌کند.

آدم خواران

آدم خواران

آدم خواران   – هرکاری خواستید بکنید! اصلاً اگر دلتان خواست بخوریدش. ـ … دهانش پر بود از